برامج العمل لمنع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 防止贩卖人口及意图盈利使人卖淫行动纲领
- "العمل" في الصينية 工作
- "الاتجار" في الصينية 贩运
- "برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه" في الصينية 从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领
- "اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه" في الصينية 的执行进展情况审查会议筹备委员会 联合国人类环境会议筹备委员会
- "عملية بالي بشأن تهريب الناس والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية" في الصينية 关于打击偷渡、贩卖人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程
- "برنامج عمل ريو دي جانيرو للبلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية وإنتاجها والاتجار غير المشروع بها" في الصينية 里约热内卢美洲取缔非法使用、生产和贩运麻醉药品和精神药物行动纲领
- "برنامج العمل الخاص بشأن المساعدات في مجالي السياسات والبرمجة للأمن الغذائي والتنمية الزراعية والريفية المستدامة" في الصينية 政策和方案编制援助促进粮食保障和可持续农业和农村发展特别行动纲领
- "برنامج العمل الخاص بالغابات المدارية" في الصينية 热带森林行动纲领
- "برنامج منع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية" في الصينية 防止和打击非法贩运核材料方案
- "مبادئ السلوك لحركة الصليب الأحمر والهلال الأحمر الدولية والمنظمات غير الحكومية في برامج الاستجابة في حالات الكوارث" في الصينية 国际红十字和红新月运动及非政府组织执行救灾方案行为原则
- "المشاورة الفنية لاستعراض التقدم في التنفيذ الكامل لخطة العمل الدولية لمنع صيد الأسماك غير المشروع وغيرالمبلغ عنه وغير المنظم وردعه والقضاء عليه وخطة العمل الدولية بشأن إدارة طاقات الصيد والترويج لتنفيذهما" في الصينية 审查预防、阻止和消除非法、未报告和无管制的捕捞活动国际行动计划的进展情况并促进其全面实施的技术协商
- "مكتب الاستخبارات المعني بغسل الأموال والاتجار غير المشروع بالمخدرات" في الصينية 刑事情报局
- "البرنامج التنفيذي المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها ومراقبتها" في الصينية 防止、打击、控制非法贩运小武器和轻武器行动方案
- "فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيقات في الاستغلال والاعتداء الجنسيين" في الصينية 性剥削和性虐待特别调查工作队
- "اجتماع فريق الخبراء العامل المعني بالتجارة ووضع العلامات على الأخشاب وإصدار شهادات الإدارة المستدامة للغابات" في الصينية 木材贸易、标签、可持续森林管理认证专家工作组会议
- "الاتجار في الأشخاص" في الصينية 贩卖人口
- "الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير خبراء لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة للمساعدة في وضع وتنفيذ خيارات استجابة تنص عليها السياسات المتعلقة بتغير المناخ" في الصينية 向环境规划署提供专家协助拟定并执行有关气候变化的对策选择技术合作信托基金
- "اللجنة الفرعية المشتركة بين بوليفيا وبيرو لمنع إساءة استعمال المخدرات وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العلية" في الصينية 玻利维亚-秘鲁预防药物滥用和打击麻醉药品和精神药物非法贩运联合小组委员会
- "المبادرة الآسيوية الإقليمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص لاسيما النساء والأطفال" في الصينية 禁止贩卖人口、特别是妇女和儿童亚洲区域行动
- "اجتماع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بدراسة الأمم المتحدة الاستقصائية الثانية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية واستراتيجيات منع الجريمة" في الصينية 联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪策略的第二次调查联合国专家组会议
كلمات ذات صلة
"برامج التجسس" بالانجليزي, "برامج التعليم العالمي" بالانجليزي, "برامج الشرارة والمشعل" بالانجليزي, "برامج الطوارئ" بالانجليزي, "برامج الطوارىء الممولة من الأموال التكميلية" بالانجليزي, "برامج المرأة" بالانجليزي, "برامج المراقبة" بالانجليزي, "برامج المنح الدراسية الجامعية" بالانجليزي, "برامج المنظمة الدولية للمعوقين المتعلقة بتدريب المعوقين في مجال العون الذاتي" بالانجليزي,